English follows the Japanese
文量・内容に応じて異なります。原則として、日英翻訳(日本語→英語)1,500字あたり1営業日をいただきますが、文量・内容によっては、もう少し時間を要する場合があります。急ぎの場合については、アカウント内のメッセージの新規お問い合わせ(アカウントの作成はこちらから)から直接お問い合わせください。
日英翻訳
弊社の翻訳は、最低3人体制(翻訳、校閲、コピーライティング・品質管理の3段階)で翻訳を行っております。
- 0〜1,500字:2営業日
- 1,501~3,000字:3営業日
- 3,001~7,000字:5営業日
- 7,001~10,000字:7営業日
- 10,001~20,000字:要相談
How long will it take for me to get my translation?
Depending on the content and volume, the time required may vary. Our translation process involves a minimum of three steps: translation, proofreading, and copywriting/quality assessment. As a general rule, for Japanese to English translations, we take one business day for every 1,500 words. However, depending on the content and volume, more time might be needed. If you are in a rush, please contact us directly through a new inquiry in the account messages (create an account here).
Japanese to English Translation
- 0-1,500 words: 2 business days
- 1,501-3,000 words: 3 business days
- 3,001-7,000 words: 5 business days
- 7,001-10,000 words: 7 business days
- 10,001-20,000 words: Consultation required.